A few months ago a library student in Colombian asked me about exchange programs in the field, so I’m sharing some of the resources I found while helping him out. And obviously “abroad” is defined by where we start out, so I’ve gathered resources both for coming to the USA as well as for going to other countries around the world.
Hace unos meses un estudiante de bibliotecologia en Colombia me preguntó sobre programas de intercambio en el campo de las bibliotecas así que estoy compartiendo algunos de los recursos que encontré mientras le ayudaba. Y obviamente “en el extranjero” se define en relación con donde estamos, así es que reúno recursos tanto para venir a los EE.UU., así como para ir a otros países alrededor del mundo.
If you are interesting in an exchange program to work or study abroad in the field of library sciences there are a number of options;
Si usted esta interesado en un programa de intercambio para trabajar o estudiar en el extranjero en el campo de las bibliotecas y la ciencias de la información hay un número de opciones;
Fulbright: This is one of the more prestigious awards anyone can get, and a great opportunity to explore another country first hand. From the Fulbright website it seems their library program is quite vibrant, and some of their more recent participants have worked in countries such as Taiwan, Germany, China, Egypt, and Honduras. And remember that the Fulbright also offers people the opportunity to study in the USA. And just for a taste of what you might do with a Fulbright scholarship in the library field, read the story of Heather Lea Moulaison who used her scholarship to work in Morocco. For USA citizens there is more information here; for non-USA citizens, please look here.
Fulbright: Este es uno de los premios más prestigiosos que alguien puede conseguir y una gran oportunidad para explorar de primera mano otro país. Desde la página web de Fulbright parece que su programa de la biblioteca tiene buena acogida, y algunos de sus becados más recientes han trabajado en países como Taiwan, Alemania, China, Egipto y Honduras. Y recuerda que la Comisión Fulbright también ofrece la oportunidad de estudiar en los EE.UU. Y para que se haga una idea de lo que puede hacer con una beca Fulbright en el campo de las bibliotecas, lea la historia de Heather Lea Moulaison quien utilizo su beca para trabajar en Marruecos. Para los ciudadanos de EE.UU. hay más información aquí, para los ciudadanos de otros países por favor mirar aquí.
Librarian-in-Residence: Becoming a librarian-in-residence is a great way to acquire some extra experience in the field, live abroad, and enhance your resume. Each library will have different rules for these type of positions so make sure each party’s expectations are clear before taking this type of job. Below are a few libraries that have ongoing opportunities for a librarian-in-residence;
Bibliotecario-en-Residencia: Ser en un bibliotecario-en-residencia es una excelente manera de expandir nuestro conocimiento profesional, vivir en el exterior, y mejorar nuestro currículo. Cada biblioteca tiene sus propias reglas para este tipo de puesto así es que asegúrese de que las expectativas de cada parte queden claras antes de tomar este tipo de trabajo. Abajo listo algunas bibliotecas que tienen oportunidades para un bibliotecario en residencia;
- Bermuda College (Bermuda) – (Report back about this program)
- Bibliotheca Alexandrina (Egypt)
- Goethe-Institut (New York, USA)
- Hesburgh Libraries, Notre Dame (Indiana, USA)
- McGill (Montreal, Canada)
- University of Arkansas, University libraries (Arkansas, USA)
- Yale University Library (Connecticut, USA)
Book Fairs: There are book fairs all over the world and at different times of the year. These might be a good option for a short trip abroad, and to learn more about collection development and the book industry. Many of these book fairs also offer full or partial financial aid to people who qualify. Below are are a few book fairs that offer financial aid.
Ferias del Libro: Hay ferias del libro en todo el mundo y en diferentes épocas del año. Estas pueden ser una buena opción para un corto viaje al extranjero y para aprender más sobre el desarrollo de colecciones y la industria del libro. Muchas de estas ferias del libro también ofrece ayuda económica (total o parcial) a las personas reúnen los requisitos necesarios. Abajo listo un par de ferias del libro que ofrecen ayuda financiera.
- Guadalajara International Book Fair; Usually held late November, early December. For information on financial aid look here. / Por lo general se celebra a finales de noviembre o principios de diciembre. Para obtener información sobre la ayuda financiera mire aquí.
- Hong Kong Book Fair; Usually held during the summer. For information on financial aid look here. / Por lo general se celebrada durante el verano. Para obtener información sobre la ayuda financiera mire aquí.
Grants, Scholarships & Awards: You can also look into short term opportunities to travel abroad while doing research.
Becas y premios: También se puede viajar al exterior mientras se hace la investigación.
- WESS Coutts Nijhoff International West European Specialist Study Grant; This supports research pertaining to Western European studies, librarianship, or the book trade. / Esta beca apoya la investigación en estudios europeos occidentales, bibliotecología, o el comercio de libros.
And while going abroad on a pre-established program might be more convenient, you can also set up your own exchange program, just make sure you are given full authorization from your local university or workplace, and you leave everything clearly outlined in writing. It would be best to write up a contract explaining what you will be doing abroad, at which institution, what you plan to get out of the program, how this will benefit your local institution, and when you plan to be back.
Y mientras ir al extranjero con un programa pre-establecido puede ser más conveniente, también puede armar su propio programa de intercambio, sólo asegúrese obtener plena autorización de su universidad o lugar de trabajo, y deje todo explicado claramente y por escrito. Lo mejor sería redactar un contrato que explique a que va a ir al extranjero, en que institución estará, lo que va a sacar del intercambio, cómo esta experiencia va a beneficiar a su institución local, y cuando espera estar de regreso.
If you choose this route, you will have to do your own research and find out what educational institutions offer the courses or experience you are looking for, if they welcome international students, and how much this will cost. For a full list of ALA accredited Library and Information Science programs in the USA visit this site.
Si elige este camino tendrá que hacer su propia investigación y averiguar que instituciones educativas ofrecen los cursos o experiencia que está buscando, si reciben estudiantes internacionales, y cuanto le va a costar el programa. Para obtener una lista completa de los programas de Bibliotecologia acreditados por la ALA en EE.UU., visite este sitio.
If you want to work abroad you will need to reach out to your professional network and explore options this way. You may also want to check the ALA / IRRT Sister Library Initiative wiki. This wiki is designed to facilitate relationships between libraries, but you can use it to learn more about libraries who are already open to the idea of sharing resources and knowledge across borders.
Si quieres trabajar en el extranjero tendrá que hacer uso de red de contactos profesionales y explorar opciones de esta manera. De pronto le sirva mirar la wiki de la ALA / TRRI Bibliotecas Hermanas. Esta wiki está diseñado para facilitar las relaciones entre bibliotecas, pero se puede utilizar para aprender más acerca de las bibliotecas que ya están abiertas a la idea de compartir recursos y conocimientos con instituciones en otros países.
Professional Associations: Networking in a huge part of a successful experience abroad, so consider looking into some of the library associations that are concerned with international relations.
Asociaciones profesionales: Su red de conexiones profesionales serán un gran factor en que su experiencia en el extranjero sea exitosa por lo que debería el mirar algunas de las asociaciones de bibliotecarios que se especializan en relaciones internacionales.
- IFLA (The International Federation of Library Associations and Institutions / (Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotecas)
- SALALM (Seminar on the Acquisition of Latin American Library Materials / Seminario sobre la Adquisición de Materiales Latinoamericanos para Bibliotecas)
- CRL (Center for Research Libraries / Centro de Bibliotecas de Investigación)
- LIBER (Association of European Research Libraries / Asociación de Bibliotecas de Investigación Europea)
Wikipedia has an extensive list (including links) to many of the world’s library associations.
Wikipedia tiene una lista extensa (incluyendo enlaces) a muchas de las asociaciones de bibliotecarios alrededor del mundo.
There are probably even many more options and resources to help plan a professional trip abroad, so if you have other tips or resources I’ve missed, please let me know and I will add them to this list.
Probablemente hay muchas más opciones y recursos para ayudar a planear un viaje profesional al extranjero así que si tienes otros consejos o recursos que no he incluido aquí, por favor díganme y con gusto los agrego a esta lista.
Anabel Oxford
Muy buenas ideas para ir al extranjero!Gracias!
Tweets that mention Bilingual Librarian » Studying and Working “Abroad” -- Topsy.com
[…] This post was mentioned on Twitter by Jeff A. Jones, Bilingual Librarian. Bilingual Librarian said: Studying and Working “Abroad” http://goo.gl/fb/QMUIa […]
PL 73/10 « Plinius
[…] material, bodily practice. Therefore I like the idea of librarians-in-residence – and quote from today’s Bilingual […]